Был удивлён увидев тебя в таком наряде, как-то даже не привычно, не узнал сразу... И что это за "Илья" такой? С каких пор ты ко мне так обращаешься? =)
RaVeN [RJN] Насчёт какого-то "Ильи" шла потом и парилась сильно. Подсознание ступило. Пардон. Насчёт остального-спасибо.. Последнее время часто одеваюсь "иначе". (:
НЮКА И мне блузочка нраицца.. не даром я её суицидально по магазам искала 3 дня. (:. Места - да. Ты там был. Кроме колеса обозрения) (оборзения )))))))))))))))))))
Но.. приятно, что ты поглядела (:
ну. .в переводе с японского можно скзать как "милый"
Тебе реально очень идёт...
ПэПсИКоЛкА зря ты волосы мучить стала, по-моему) но всё равно прелестна) особо - блузочка %) *места-то какие знакомые %))*
RaVeN [RJN] Насчёт какого-то "Ильи" шла потом и парилась сильно. Подсознание ступило. Пардон. Насчёт остального-спасибо.. Последнее время часто одеваюсь "иначе". (:
НЮКА И мне блузочка нраицца.. не даром я её суицидально по магазам искала 3 дня. (:. Места - да. Ты там был. Кроме колеса обозрения) (оборзения )))))))))))))))))))
При чём тут блузочка?Хотя она очень симпатичная.Но милашка ты))))
НЮКА пардооон.. то не тебе было) ВОт тебе: мерси большой)) И с переменой ника тя))) (:
Спасибо))))Ник тот же,только обрусевший)))
Но я ещё чё-нить придумаю (:
И.. в данном ещё случае воможно.. Но.. оно не используется в каких-либо коммерческих правах.. И. гут на этом.
+ в другом случае: можно так переиначить слова, еисользуя мелодии, что никто и не узнает)